◇ 六零 · EST. 2014
六零
— Entry

閱讀:女神自助餐

 劉芷妤(2020)。女神自助餐。台北:逗點。


有關性別議題的短篇小說集。在關鍵評論網看到摘錄其中一篇《同學會》,覺得非常驚豔,便買來看。《同學會》描述了一位幹練的職場女性,夢到參加同學會時遇到過去曾經性騷擾她的同學,拼命忍住但是當自己的女兒照片可能被加害者看到時終於忍不住爆發。後來發現是作夢,因為現實生活中根本有陰影而不敢生女兒的故事。

覺得驚豔的原因有這些。一、對主角設定的反差很能凸顯主題。主角作為職場的幹練女性,多年練習了一個腳色,可以堅強地防禦(而非反抗)社會性別歧視甚至順流而上獲取報酬,但是過去性騷擾的恐懼就像是致命武器一般直接摧毀了主角理想生活的可能性。我感覺這個劇情很有力地揭示了也讓我同感了性騷擾對個體製造的創傷。二、篇幅很短,使用言語幾乎仿效了網路言情小說,可以飛速閱讀,短暫的時間中劇情的變化帶來很大的情緒效果。我喜歡這種很短的篇幅中製造的「爆炸」效果。試著寫過幾篇鬼故事在追求這種效果。三、小說裡對某些細節思緒的描述,讓我得以一窺行禮如儀的日常人際互動行為中,暗藏的考慮。關於第三點,雖然很值得質疑,不過我有點想要覺得是女性作家視角。

整體來說蠻喜歡《同學會》這篇。但是接著看下去卻開始有點不滿足。有幾點感受如下:

一、名字是非寫實的名字。小說當然是虛構的,但是整本小說的名字不打算仿擬真實世界。有些配合小說的設定給的本來就是特定的名字(如女神自助餐一篇,皆是神話名字)、有些雖非特定符號,但是不那麼台灣社會(如玉階、隸芝)。我想這是一種寫作的策略,而我沒有深思的直覺是,這些名字無形中在透露「虛構」,而因為短篇小說的性質也無法幫讀者建立名字與特定符號的連結而產生新的理解意義(只能靠讀者自行從背景知識中提取,如雅典娜與雅典娜的對比,我是看了報導者的評論才知道),因此在「透過小說控訴真實社會的現象」效果上,受到些許影響。(雖然或許作者並無此意)

二、小說的角色使用的語言較為單一。在不同篇的小說裡,有不同年紀、不同職業與人生境遇的角色。但是在對話,或者描述角色的思考時,使用的語言有點相似。包含用詞、語氣、斷句等等。當然這是我一個朦朧的感受,或許還要再細看。不過讓我感受到這點,最明顯的是在《火車做夢》這篇,主角是個中老年的媽媽,開早餐店,講台語(對話中有些台語化的語句,如「下一站要記得『落』車」)。但是「下一站要記得落車」這句話很不順,如果是台語思維的話,應該是「『後』一站要記得落車」。「要記得」當然還是北京話,「愛ㄟ 記」寫出來卻有點干擾。總之這篇讀起來在媽媽獨白、與他人對話的時候,都有種不自然的感受。感覺媽媽身體裡好像住了兩個靈魂。

在這樣的感受下去搜了別人的閱讀心得,其中一篇說到《火車做夢》由於改寫失去了精彩的分析

https://paratext.hk/?p=2598


然後我發現報導者也寫了一篇書評。看完書評以後,發現小說變好看了!原先看完書我只以為就是不同的故事有不同境遇在性別社會中煎熬著。但是書評點出作者橫貫諸篇小說的結構,頓時覺得作者很強!覺得書評寫得精彩!原來是我沒看出來!建議大家看完書評可以回頭過來再細細品嚐小說一次。
https://www.twreporter.org/a/bookreview-women-stories


— Comments · 留言

六零

人生需要一個救贖

搜尋此網誌

— Browse

Categories · 分類

檢舉濫用情形

貝里斯

 學校請了一位貝里斯籍的老師來舉行國際文化體驗營。 我負責接送。在閒聊的過程中,沒有提及貝里斯,因為我連「貝里斯」的英文都不會唸。 但是一直覺得貝里斯這個國家的名字很熟悉,究竟在哪裡聽過? 老師從台中高鐵下車,我一個人返程的路上, 陳昇「五十米的深藍」,恰好從隨機播放清單出現, 隨機若是真的,那就是上天的旨意了。 (歌詞) 我親愛的MONEY竟然哭著跟我托夢說 這樣的頭家當的真窩囊 養的那些蟑螂解決不了事情都要移民貝里斯 --- 為什麼是移民貝里斯呢? 原來台灣在90年代曾經因為和平威脅,流行過移民貝里斯。 《仍是過客?—移民新貴貝里斯》這篇1991年的報導捕捉了當時的氛圍,而另一篇 旅遊文章 在2022年寫下,說高峰期在貝里斯有兩萬個台灣人,現在剩下五六百人。實際的狀況不得而知。 --- Alex Honnold明天早上要無繩攀登台北101,在netflex直播。我不敢看,或說,不想折磨自己。原本今天晚上邀請家人一起看《free solo》(Alex Honnold徒手攀登酋長岩的紀錄片),但他們寧願看韓國片。 Honnold讓人著迷的不僅是噱頭十足的無繩攀登,他極簡的生活方式也令我神往。但放逐與自由的生活何時開始,存在一點矛盾。如果,人生還沒站穩腳步,就放逐自己,那像是逃避;但如果站穩了,那就只是個休假而已。但是無論如何我們都無法重來。 --- 2026剛開始,一月就快過完了。沒能夠在呼吸之間回到家,是因為還沒有成為習慣嗎?如果成了習慣,2026會不會變得不一樣? --- 陳昇因為性騷擾在網路上成了過街老鼠,能夠經得起時光考驗的並不多。但是對陳昇的喜愛沒有減少太多,大概已經慢慢變成了自己討厭的那種保守老男,把白目當成有趣。然而經不起時光考驗的原因,會不會是因為人有很多缺點,總有一天會曝露出來。先被看到有魅力的那一面的人,就注定摔下神壇。

中國孩子by 周雲蓬

歌詞: 不要做 克拉瑪依 的孩子 火燒痛皮膚讓親娘心焦 不要做 沙蘭鎮 的孩子 水底下漆黑他睡不著 不要做成都人的孩子 吸毒的媽媽七天七夜不回家 不要做河南人的孩子 艾滋病在血液裡哈哈的笑 不要做 山西人 的孩子 爸爸變成了一筐煤 你別再想見到他 不要做克拉瑪依的孩子 不要做沙蘭鎮的孩子 不要做成都人的孩子 不要做河南人的孩子 不要做中國人的孩子 餓極了他們會把你吃掉 還不如曠野中的老山羊 為保護小羊而目露凶光 不要做中國人的孩子 爸爸媽媽都是些怯懦的人 為證明他們的鐵石心腸 死到臨頭讓領導先走 歌詞裡的 故事 事實請點選歌詞連結。 ---------------- 我私心的希望 中國 內地很紅的超級星光大道,Live決賽的時候可以有選手唱這首歌。

2026端午節雜記

 今年跟表哥一家一起包肉粽,過節的氣氛濃度有提高。但是一年只做一次的事情,顯然不太熟練。首先是囑咐老婆去買粽子的料,兩包600公克長糯米(數量剛好)、筍乾(錯了,應該要是竹筍才對)、胛心肉(正確,比三層再瘦一點,個人覺得蠻適合)。因為對台斤一點概念都沒有,請他買「二點五顆壘球大」的肉。老婆說,肉販發牢騷:「哪有人這樣說的?」。後來感覺二點五顆壘球大的胛心肉似乎還是太大塊了。明年可以少買一點。 關於肉的預處理: 今年把肉切好先用米酒與醬油醃漬。結果在炒肉的時候,由於醃漬的原因,所以還沒炒Q,表面就會因為醬油所以有一點焦色。為了避免焦味產生,就沒再炒下去,個人覺得不夠Q,尤其是肥肉的部分。明年,記得不要醃,直接炒,炒Q了,再加點醬油、胡椒調味即可。 關於糯米的預處理: 今年扎實的泡了一整晚,要把米炒到半透明似乎就容易些。明年也要記得這樣泡。 關於「蒸」: 今年家裡多了一台水波爐,感覺很厲害,就用水波爐蒸,總共蒸了50分鐘,還是米稍硬。我發現水波爐不像電鍋是一直蒸到水蒸氣都散佚為止,它就是從水箱加熱變成水蒸氣,然後凝結以後滴進水槽。簡單說,水波爐蒸東西,比較不會整個溼答答的。對一般食物來說,可能比較好,但是以肉粽來說,似乎需要濕一點。說穿了,就是明年記得要用電鍋蒸。 關於筍乾: 買了筍乾回家,發現不對,所以就跟著買太多的肉下去滷。味道是很好,但是筍乾超級鹹。媽媽後來被告知,在滷之前要泡上一夜。我跟媽媽說,七十歲了還不知道筍乾怎麼處理,應該算是人生蠻幸福的一種象徵。但是我們現在知道了,也是蠻幸福的。 關於花生: 這次突然感覺少了一味,似乎需要花生陪伴。明年要記得,準備花生包進去。 關於包: 也是一年一次的手活,把粽葉拿在手上時,還一時愣住,忘記如何開始。但是女兒倒是厲害,拿著就開始包了,顯然去年的神經連結還在;小乖第一次(?)包,不像我們之前手忙腳亂,還挺有模有樣。 因為粽葉不夠,包不到20顆。我覺得是個很棒的數量,既有體驗到,又不會造成「端午節後要連續吃N天粽子」的嫌惡經驗。若干年後,關於端午,我們就會有「南北粽論戰」以外的話題,更貼近家人記憶的話題可以講述。 (就像媽媽說粽葉不夠,就勾起了其他長輩們的回憶,說以前吃完肉粽,粽葉被交代要留下來,可以再包一回)